Вернуться на сайт любителей кинодилогииВернуться на сайт любителей кинодилогии
 FAQ | Поиск | Пользователи | Профиль |  Избранное |  Подписанные темы
Регистрация |  Войти и проверить личные сообщения | Вход
Опрос. Перевод Лексса Гоблином - благо или блажь?
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.     |##| -> |=|
Список форумов М-К + ОвВ » Русоводы » Опрос. Перевод Лексса Гоблином - благо или блажь?
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Как вы относитесь к перспективе перевода Лексса Гоблином
Положительно
40%
 40%  [ 14 ]
Отрицательно
48%
 48%  [ 17 ]
Затрудняюсь ответить
11%
 11%  [ 4 ]
Всего голосов : 35

Автор Сообщение
An

Цитировать




Зарегистрирован: 04.02.2006
Сообщения: 8


Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Ср Фев 08, 2006 2:53 pm   Заголовок сообщения:
 

Да тут половина постов этот самый оффтоп... Sad
ЗЫ Надеюсь, уважаемый модератор перед удалением части моего предидущего поста все-таки успел догадаться, что "fuck!" и "прокол" несколько разные слова и Гоблин тут совершенно не причем? Wink
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
Priestess

Цитировать




Зарегистрирован: 08.02.2006
Сообщения: 6
Откуда: Темная зона

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пт Фев 10, 2006 1:14 pm   Заголовок сообщения:
 

Если Гоблин переведет Лекс, то это будет отврат из отвратов.
Вы сравниваете с Южным парком? Южный парк практически ничего не теряет от Гоблинского перевода.... Там полно "словечек" и на аглицком.
А вот если заматерятся Кай, Зев, Стенли и 790ый.. лично меня стошнит.
_________________
And may the Star smile upon you...
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number Ответить с цитатой
An

Цитировать




Зарегистрирован: 04.02.2006
Сообщения: 8


Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Сб Фев 11, 2006 8:17 pm   Заголовок сообщения:
 

Уважаемый Priestess!

Скажите пожалуйста, Вы дурачек, или читать не умеете? Shocked
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
ГорЫн
Знатный муховод
Цитировать




Зарегистрирован: 21.06.2004
Сообщения: 2316
Откуда: DZ, LBP, Moscow

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Сб Фев 11, 2006 8:48 pm   Заголовок сообщения:
 

An, скажи пожалуйста, чего ты собственно добиваешься? Ты не хочешь понимать что другие пишут, но все время твердишь что не понимают тебя.

Все уже поняли, что ты фанат Гоблина. Но вот вопрос: а насколько ты знаешь Лексс и каковы твои цели прибывания на этом форуме?

Твои последние замечания относительно других участников заставляют считать тебя нежелательным здесь элементом.
_________________
Если рожденный ползать летать не может, то почему гусеницы становятся бабочками?
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number Ответить с цитатой
An

Цитировать




Зарегистрирован: 04.02.2006
Сообщения: 8


Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Сб Фев 11, 2006 9:53 pm   Заголовок сообщения:
 

2GorbIn

<An, скажи пожалуйста, чего ты собственно добиваешься? Ты не хочешь понимать что другие пишут, но все время твердишь что не понимают тебя.>

Да,собственно, ничего я не добиваюсь... Я прекрасно понимаю, что если человек пишет про перевод LEXXа Гоблином: (А вот если заматерятся Кай, Зев, Стенли и 790ый.. лично меня стошнит), то это значит, что у него проблемы... Объясните мне, с чего в Гоблинском переводе должны быть "словечки", если их, как всем это отлично известно и не раз обсуждено в данной ветке, нет в оригинале? Отсюда вывод: уважаемый Priestess говорит глупости, а глупости говорят люди с отклонениями в развитии головного мозга, т.е. дурачки... Кстати, я все-таки, паралельно, предположил, что он просто не умеет читать.

<Все уже поняли, что ты фанат Гоблина. Но вот вопрос: а насколько ты знаешь Лексс и каковы твои цели прибывания на этом форуме? >

Я не фанат Гоблина, я с ним даже не знаком... LEXX знаю со времен его показа по TV. Общение на форуме само по себе бесцельно...

<Твои последние замечания относительно других участников заставляют считать тебя нежелательным здесь элементом.>

Т.е. здесь не принято называть вещи своими именами?
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
KAI
Последний из Бруннен-Джи
Цитировать




Зарегистрирован: 30.06.2004
Сообщения: 374
Откуда: Из Вселенной Света

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пн Фев 13, 2006 12:27 am   Заголовок сообщения:
 

An, в каком месте ты называешь вещи своими именами?
_________________
In the light universes I have been darkness. Perhaps, in the dark zone I will be light.
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number Ответить с цитатой
An

Цитировать




Зарегистрирован: 04.02.2006
Сообщения: 8


Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пн Фев 13, 2006 10:16 am   Заголовок сообщения:
 

2KAI
Например вот тут:
<Да тут половина постов этот самый оффтоп...
ЗЫ Надеюсь, уважаемый модератор перед удалением части моего предидущего поста все-таки успел догадаться, что "fuck!" и "прокол" несколько разные слова и Гоблин тут совершенно не причем?>
Или тут:
<Да,собственно, ничего я не добиваюсь... Я прекрасно понимаю, что если человек пишет про перевод LEXXа Гоблином: (А вот если заматерятся Кай, Зев, Стенли и 790ый.. лично меня стошнит), то это значит, что у него проблемы... Объясните мне, с чего в Гоблинском переводе должны быть "словечки", если их, как всем это отлично известно и не раз обсуждено в данной ветке, нет в оригинале? Отсюда вывод: уважаемый Priestess говорит глупости, а глупости говорят люди с отклонениями в развитии головного мозга, т.е. дурачки... Кстати, я все-таки, паралельно, предположил, что он просто не умеет читать.>
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
Ленин

Цитировать




Зарегистрирован: 16.05.2005
Сообщения: 126
Откуда: из Москвы

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пн Фев 13, 2006 1:40 pm   Заголовок сообщения:
 

Ннууууу, для того, чтобы быть фанатом, совсем не обязательно быть знакомым со своим кумиром. Скорее даже наоборот. А вот чего ты, глубокоуважаемый АН, добиваешься, не очень понятно...
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
An

Цитировать




Зарегистрирован: 04.02.2006
Сообщения: 8


Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пн Фев 13, 2006 3:11 pm   Заголовок сообщения:
 

2Ленин

<Ннууууу, для того, чтобы быть фанатом, совсем не обязательно быть знакомым со своим кумиром. Скорее даже наоборот.>

Фанат, это, прежде всего, человек, у которого есть кумир, это человек, который, пуская слюни, следит за каждым вздохом своего кумира, гоняется за ним по всему миру в надежде, хотя бы пальчиком дотронуться до подошвы кумирского башмака, неожиданно нападает на своего кумира на улицах и в других общественных местах с требованием автографа и в надежде обслюнить вожделенную щеку, стоит под окнами жилища кумира с табличкой, на которой с грамматическими ошибками написаны заверения в любви и вечной преданности, ворует грязные трусы кумира, чтобы потом нюхать их дома под одеялом и т.д. Иными словами - это идиот.
Что касается меня, то мне просто нравятся переводы, которые делает Гоблин. Нравятся они мне не потому, что их делает именно Гоблин, а потому, что они наиболее точно передают то, что хотел сказать в своем фильме режиссер (Подчеркиваю, лично меня при просмотре фильма интересует именно слова авторов фильма и совершенно не интересует, чего там думает переводчик).

<А вот чего ты, глубокоуважаемый АН, добиваешься, не очень понятно...>

Задачи чего-либо добиться, пощением на форумах перед собой не ставлю, ибо это совершенно бесполезно.
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Ответить с цитатой
bankolya

Цитировать




Зарегистрирован: 21.06.2004
Сообщения: 631
Откуда: Саратов

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Пн Фев 13, 2006 11:25 pm   Заголовок сообщения:
 

Цитата:

Задачи чего-либо добиться, пощением на форумах перед собой не ставлю, ибо это совершенно бесполезно.

Н-да.
Итак, ты, Ан, делаешь совершенно бесполезные вещи, поскольку посещаешь форумы. Но, по твоей же собственной логике, делать бесполезные вещи - означает совершать глупости, а опять-таки следуя твоей же собственной логике совершают глупости люди с отклонениями в развитии головного мозга...
Если же ты настаиваешь на своем мнении, следовательно, ты чего-то все таки добиваешься, а раз так, то не так уж бесполезно посещать форумы...
Итак, опять таки следуя по пятам за твоей же собственной логикой, можно прийти к одному из двух выводов: либо ты - дурачок, либо все-таки чего-то добиваешься. Поскольку дурачки, как я думаю, вряд ли на форумах будут оставлять сообщения, я отметаю первое предположение и прихожу к выводу, что ты чего-то добиваешься.
Итак, чего?
_________________
Светлая память.
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Ответить с цитатой
ГорЫн
Знатный муховод
Цитировать




Зарегистрирован: 21.06.2004
Сообщения: 2316
Откуда: DZ, LBP, Moscow

Нет в сети  

 Сообщение Добавлено: Вт Фев 14, 2006 1:08 am   Заголовок сообщения:
 

в общем тема пошла в разнос. закрою ка я ее от греха подальше
_________________
Если рожденный ползать летать не может, то почему гусеницы становятся бабочками?
 Вернуться к началу »
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number Ответить с цитатой
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.     |##| -> |=|           На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
Показать сообщения:   
Список форумов М-К + ОвВ » Русоводы » Опрос. Перевод Лексса Гоблином - благо или блажь?
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.     |##| -> |=|  Часовой пояс: GMT + 4
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
Страница 4 из 4

 
Вы можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 
Форум постоен на движке © phpBB Group
Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.