FAQ
|
Поиск
|
Пользователи
|
Профиль
|
Избранное
|
Подписанные темы
Регистрация
|
Войти и проверить личные сообщения
|
Вход
Список форумов М-К + ОвВ
»
Дилогия
Ответить
Имя
Тема
Сообщение
Смайлики
Дополнительные смайлики
Цвет шрифта:
По умолчанию
Тёмно-красный
Красный
Оранжевый
Коричневый
Жёлтый
Зелёный
Оливковый
Голубой
Синий
Тёмно-синий
Индиго
Фиолетовый
Белый
Чёрный
Размер шрифта:
Очень маленький
Маленький
Обычный
Большой
Огромный
Закрыть теги
[quote="Allora"]Посмотрела "Москва-Кассиопея" от RUSCICO. Действительно, картинка шикарная, никогда МК не видела в таком качестве. Хваленый звук 5.1 насторожил еще с увертюры - посторонние звуки, наляпанные поверх оригинальной музыки, как-то слегка напугали. Но в целом я была так заворожена картинкой, что на звуки обратила внимания мимолетно. Сразу добавлю: в меню есть возможность выбора звуковой дорожки, то есть можно смотреть фильмы со старым звуком или новой звуковой дорожкой. А вот "Отроки"... Далее копирую запись из своего дневника, ибо выражает: Но все же с чувством меры у RUSCICO плохо. Я пока из принципа или мазохизма смотрю с этим 5.1 новым звуком. Ыыыыы!!! Мало того, что там какие-то новые звуковые эффекты, так они еще и музыку пихают туда, где ее не было! Такое ощущение, что они панически боятся тишины на экране. Звездолет летит в космосе - вжикание, шуршание и свист - камни, что ли, мимо пролетают с таким вжиканием??? Пашка идет по своей квартире в день рождения, а вместо напряженной тишины - лирическая тема Середы. С какой радости-то??? Там еще где-то вставлена музыкальная тема "не оттуда", но я не запомнила, где. Просто в сцене с днем рождения она настолько чужеродна и мешает восприятию, что полный караул. Вообще - любое движение сопровождено отсутствующим в оригинале электронно-синтетическим звуком. Я не спорю, что если бы Викторов вставил эти вякания, пикания, звякания и многозначительное гудение в оригинал - мне бы оно сейчас было, как родное. Но он-то этого не сделал! Наверное, он понимал, что когда происходит первый контакт с роботами на планете, тишина на заднем плане намного тревожнее, чем какофония электронно-китайских звуков. Может быть, он знал, что если на заднем плане идет тема старта капсулы, то не стоит громко-громко озвучивать движение каждой железки в кадре. Вполне вероятно, ему казалось, что если заканчивается песня и звучат ее последние аккорды, то не надо их перебивать тем самым шелестом и вжиканием летящих навстречу кораблю огонечков... А, еще добавлю жуткое чпокание, с которым выдвигается демонстрационная камера. Ужастик... Нет, я ничего не имею против звуков. Но они в данном случае здорово портят атмосферу тревожных моментов. Я говорю - полное впечатление, что ребята только что научились нажимать кнопочки на синтезаторе, и твердо решили заполнить каждую минуту тишины этими неживыми звуками. Причем часто создается эффект "бессмысленности" - звук есть, а зачем он и что его издает - как будто и неважно. Мне вот интересно - они всерьез полагали, что лучше режиссера знают, где надо какую музыку пускать? И все же. Боже, благослови их за то, что они оставили оригинальный звук на выбор!!! Ну и за картинку тоже.[/quote]
Настройки
HTML
ВЫКЛЮЧЕН
BBCode
ВКЛЮЧЕН
Смайлики
ВКЛЮЧЕНЫ
Отключить в этом сообщении BBCode
Отключить в этом сообщении смайлики
Проверочный вопрос
К сожалению, данный вопрос необходим, чтобы затрудник автоматическую публикацию сообщений.
Если у Вас слабое зрение или Вы можете иначе ответить на вопрос, пожалуйста, свяжитесь c
Администрацией
для помощи.
Проверочный вопрос:
Какого цвета крестик на этом рисунке?
Ваш ответ: *
Часовой пояс: GMT + 4
Быстрый переход
Дилогия Р. Викторова
----------------
Дилогия
Каюта Вари Кутейщиковой
Клуб. Обсуждение сайта
Фанфильмы и фанвидео
----------------
Фанфильмы
Фанвидео
Хард и софт
Костюмы и ролевые игры
Фантастика и не только
----------------
Творчество
Кино и телевидение
Книги
Аниме
Жизнь
----------------
Игры
Музыка
Юмор
Флейм
Технический сектор
----------------
Будка киномеханика
Star Wars
----------------
Творчество ЗВшников
Lexx
----------------
Лексс как он есть
Лекссиане
Творчество
Русоводы
Лексс-примочки
Лексс на носителях
Игроград
Острал-Б
----------------
Последние сообщения
Избранные темы
Подписанные темы
Чат
Обзор темы
Автор
Сообщение
Р . Квадрига
Добавлено: Вс Апр 13, 2014 3:46 pm
Заголовок сообщения:
Действительно , картинка на Отроках слегка мутновата. У Москва-Кассиопея , с этим лучше . Хотя и цветность порой "плавает" . Всё жду , когда же сподобятся на покадровую реставрацию изображения .
RiAT
Добавлено: Вс Апр 13, 2014 8:35 am
Заголовок сообщения:
grey писал(а):
Обидно, что телеканалы, используя материал RUSCICO, автоматом пускают не оригинальную зв дорожку.
Именно об этом и речь.
А к изображению претензий нет (фон для меня не имеет значения в данном случае).
grey
Добавлено: Вс Апр 13, 2014 12:50 am
Заголовок сообщения:
RiAT, напрасно. Есть же оригинальная звуковая дорожка. При этом имеем практически полный кадр фильма. Ради справедливости надо отметить, что Отроки у RUSCICO чуть замыленней, но опять же картинка полнее. Некоторым эстетам не нравится холодный синий тон, при этом теплый красноватый у Твистера явно не родной исходный. Обидно, что телеканалы, используя материал RUSCICO, автоматом пускают не оригинальную зв дорожку.
RiAT
Добавлено: Сб Апр 12, 2014 10:27 pm
Заголовок сообщения:
Лично у меня эту версию смотреть не получается - выключаю
Михаил Холодковский
Добавлено: Сб Апр 12, 2014 12:22 pm
Заголовок сообщения:
Allora писал(а):
Посмотрела "Москва-Кассиопея" от RUSCICO.
Действительно, картинка шикарная, никогда МК не видела в таком качестве. Хваленый звук 5.1 насторожил еще с увертюры - посторонние звуки, наляпанные поверх оригинальной музыки, как-то слегка напугали. Но в целом я была так заворожена картинкой, что на звуки обратила внимания мимолетно.
Сразу добавлю: в меню есть возможность выбора звуковой дорожки, то есть можно смотреть фильмы со старым звуком или новой звуковой дорожкой.
А вот "Отроки"... Далее копирую запись из своего дневника, ибо выражает:
Но все же с чувством меры у RUSCICO плохо. Я пока из принципа или мазохизма смотрю с этим 5.1 новым звуком.
Ыыыыы!!! Мало того, что там какие-то новые звуковые эффекты, так они еще и музыку пихают туда, где ее не было! Такое ощущение, что они панически боятся тишины на экране.
Звездолет летит в космосе - вжикание, шуршание и свист - камни, что ли, мимо пролетают с таким вжиканием???
Пашка идет по своей квартире в день рождения, а вместо напряженной тишины - лирическая тема Середы. С какой радости-то??? Там еще где-то вставлена музыкальная тема "не оттуда", но я не запомнила, где. Просто в сцене с днем рождения она настолько чужеродна и мешает восприятию, что полный караул.
Вообще - любое движение сопровождено отсутствующим в оригинале электронно-синтетическим звуком. Я не спорю, что если бы Викторов вставил эти вякания, пикания, звякания и многозначительное гудение в оригинал - мне бы оно сейчас было, как родное. Но он-то этого не сделал!
Наверное, он понимал, что когда происходит первый контакт с роботами на планете, тишина на заднем плане намного тревожнее, чем какофония электронно-китайских звуков.
Может быть, он знал, что если на заднем плане идет тема старта капсулы, то не стоит громко-громко озвучивать движение каждой железки в кадре.
Вполне вероятно, ему казалось, что если заканчивается песня и звучат ее последние аккорды, то не надо их перебивать тем самым шелестом и вжиканием летящих навстречу кораблю огонечков...
А, еще добавлю жуткое чпокание, с которым выдвигается демонстрационная камера. Ужастик...
Нет, я ничего не имею против звуков. Но они в данном случае здорово портят атмосферу тревожных моментов.
Я говорю - полное впечатление, что ребята только что научились нажимать кнопочки на синтезаторе, и твердо решили заполнить каждую минуту тишины этими неживыми звуками. Причем часто создается эффект "бессмысленности" - звук есть, а зачем он и что его издает - как будто и неважно.
Мне вот интересно - они всерьез полагали, что лучше режиссера знают, где надо какую музыку пускать?
И все же. Боже, благослови их за то, что они оставили оригинальный звук на выбор!!! Ну и за картинку тоже.
Я так понял, что сегодня ТВ3 показал именно эту версию.
Звуки меня раздражали не очень, только гул двигателей "Зари" иногда перекрывал музыку - это зря...
Что же касается излишнего использования музыки - это действительно безобразие. И тут - явное нарушение авторских прав. Все-таки композитор писал музыкальные темы к конкретным фрагментам - "тема любви", "тема Зова роботов", "тема орбитальной радиообсерватории" и пр. А тут, суя эти темы сплошь и рядом - музыку просто девальвировали...
X0fpwKhС
Добавлено: Ср Апр 17, 2013 11:15 am
Заголовок сообщения:
Михаил Холодковский писал(а):
Все эти фильмы уже доступны на русском языке:...
Нет уж, лучше вы к нам...
Михаил Холодковский
Добавлено: Вт Апр 16, 2013 2:54 pm
Заголовок сообщения:
X0fpwKhС писал(а):
В "Планету бурь", по-моему, тоже что-то вставляли, помимо изменения названия и имён героев.
Да-да, венерианских "русалок!"
Все эти фильмы уже доступны на русском языке: "Путешествие на планету доисторических женщин", "Королева крови", "Битва за Солнцем".
X0fpwKhС
Добавлено: Вт Апр 16, 2013 1:38 pm
Заголовок сообщения:
В "Планету бурь", по-моему, тоже что-то вставляли, помимо изменения названия и имён героев.
Михаил Холодковский
Добавлено: Пн Апр 15, 2013 12:24 am
Заголовок сообщения:
AndrY писал(а):
Я где-то читал, что американцы, приобретя советскую "Анну Каренину", досняли и вставили несколько постельных сцен, а потом еще добавили... вампиров. Не знаю, правда или нет, но впролне правдоподобно.
Ну, это шутка, конечно...
Но в "Небо зовет" и "Мечте навстречу" - действительно, вставили и монстров, и вампиршу...
AndrY
Добавлено: Пн Апр 15, 2013 12:14 am
Заголовок сообщения:
Я все же думаю, что "Руссики" не имели целью поиздеваться над произведением.
Их цель была не просто реставрировать фильм, но и сделать продаваемый продукт (тем более что реставрация обошлась им в какую-то сумму). Для этого его надо сделать привлекательным для целевой аудитории. Естественно, они исходили из собственных представлений об этой самой целевой аудитории, которая сегодня состоит из детей и подростков, воспитанных на спайдерменах и губкобобах, где все летает и взрывается. Такому ребенку фильм, действительно, может показаться вяловатым. Фильм не переснять, а саундтрек набить звуками - можно. Что и сделали, а то дети заскучают.
Собственно, произошло то, что происходит с фильмами, приобретенными для проката другой страной.
Меняют название, вырезают часть сцен, меняют диалоги и т.д. Дилогия снималась все-таки в другой стране и для других детей.
Я где-то читал, что американцы, приобретя советскую "Анну Каренину", досняли и вставили несколько постельных сцен, а потом еще добавили... вампиров. Не знаю, правда или нет, но впролне правдоподобно.
Михаил Холодковский
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 10:17 pm
Заголовок сообщения:
По поводу проблемы переделок я завел новую тему:
http://otroki.druid.ru/forum/viewtopic.php?t=1182
X0fpwKhС
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 10:13 pm
Заголовок сообщения:
Блин! Я думал, вам не безразлично, что делают с дилогией, а вы, оказывается, чувство юмора тренируете! Ну, ладно, бывает...
Неслучайный гость
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 9:59 pm
Заголовок сообщения:
Да есть ли здесь хоть кто нибудь с чувтвом юмора?
Таак... Будем тренировать...
X0fpwKhС
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 9:44 pm
Заголовок сообщения:
Неслучайный гость писал(а):
Не видел, не знаю, но поддерживаю и осуждаю...
А зря. Прежде чем осуждать, бывает полезно посмотреть. Во-первых, в этом издании присутствует и оригинальная звуковая дорожка, и никто не мешает смотреть дилогию с ней (что я и делаю). А во-вторых, качество картинки у этого издания лучшее из известных мне на сегодняшний день.
Неслучайный гость
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 8:36 pm
Заголовок сообщения:
Не видел, не знаю, но поддерживаю и осуждаю...
RiAT
Добавлено: Сб Апр 13, 2013 2:41 pm
Заголовок сообщения:
Ольга Битюкова:
"Какое счастье, что Ричард Викторов не может увидеть как "переделали" его знаменитое творение.
Странно, что еще не перемонтировали дилогию. И на этом спасибо!
Гадость какая!!!"
http://mamzik21.livejournal.com/170730.html
grey
Добавлено: Чт Окт 06, 2011 1:54 pm
Заголовок сообщения:
Согласен, есть куда стремится. Но у нас издатели заняты более важным делом, - на рутрекере правообладатель закрыл раздачу всех гайдаевских фильмов, в том числе и исправленные местными спецами кривые издания.
X0fpwKhС
Добавлено: Чт Окт 06, 2011 1:09 pm
Заголовок сообщения:
grey писал(а):
имеются субтитры на русском и английском языках
А английские субтитры, небось,
отсюда
утянули.
Чем субтитры и интервью добавлять, лучше бы плавающую цветность в "Москве-Кассиопее" победили...
grey
Добавлено: Вт Окт 04, 2011 12:48 am
Заголовок сообщения:
инфа от Ральфа на сайте vObzor:
RUSCICO выпустил дилогию в коллекционном издании "Москва - Кассиопея / Отроки во Вселенной" (2 DVD) на DVD-9.
http://www.ruscico.ru/catalog/cataloguedvd/catalogue_599.html
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6839377/?item=5288932
Отличия от предыдущего релиза: имеются субтитры на русском и английском языках, и видео меню, тоже на двух языках.
Наличие Бонус - трека:
--Интервью с актрисой о. Битюковой и актером в. Басовым;
--Фильмографии
Фиолетта
Добавлено: Пт Сен 25, 2009 12:53 pm
Заголовок сообщения:
Валентин Мельников писал(а):
В БКП попали "космические" костюмы, серебристые. Они
И не только они! Например, детали пульта управления, который установлен в "БКП" на корабле "Астра" заимствованы из дилогии. Особенно бросается в глаза прямоугольный экран, в котором в "БКП" на "Астре" мигает надпись "Гравитация включена", а на "Заре" в дилогии: "Двигатели на торможение".
Кроме того небольшой экранчик, на котором поднимаются и опуска.тся красные полоски, в нашей дилогии присутствует в Центре Связи с "Зарёю", а в "БКП" его так же видим на пульте корабля".
Ребристый круг, мимо которого в "Отраках" пробегают ребята перед тем, как Агапит угодил под Зов Роботов, присутствует на космической станции в "БКП".
Ну, и много ещё всяких мелочей...
Форум постоен на движке ©
phpBB Group
Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.