"The dead do not..."
На страницу 1, 2, 3, 4, 5  След.  :| |:
М-К + ОвВ -> Лексс как он есть
_____________________________________________________

#1: "The dead do not..." Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Вт Окт 25, 2005 9:39 pm
    ----
Противоречивый персонаж этот Кай...
Мертв, недоступен, неуязвим, холоден, логичен...по его собственным словам не испытывает никаких чувств и мотиваций. Однако есть моменты, когда начинаешь в этом сомневаться.
Вот, например, в 4-м сезоне не помню в какой серии- Кай и Ксев выходят из автобуса в славном городе Вашингтон, какой-то парень называет Кая "лукоголовым" или что-то в этом роде...реакция Кая..что это? уж не легкое раздражение ли...? мне показалось...? а как же занудное "the dead do not..." (далее по обстоятельствам)....
Мне это все только кажется..или еще кто-то кроме меня подмечает и коллекционирует явные противоречия в поведении нашего мертвого героя?
p.s понимаю что тема возможно не раз обсуждалась, но я на форуме новая, и только недавно проснулась, обнаружив себя на этой маленькой голубой планетке... Rolling Eyes
_____________________________________________________

#2:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Вт Окт 25, 2005 9:42 pm
    ----
да, и еще...
я только недавно посмотрела наконец 4-й сезон,который вызвал бурю эмоций и противоречивых умозаключений. просто я наконец-то нашла LEXX в своей сети, кто-то великодушный выложил его на фтп.
поэтому не ругайтесь на меня за отсталость и возможно за повторения. Smile
_____________________________________________________

#3:  Автор: ГорЫнОткуда: DZ, LBP, Moscow СообщениеДобавлено: Ср Окт 26, 2005 1:31 am
    ----
да я тока что вопрос по первой саге задал... так что тормознутости не бывает. Бывает более углубленный анализ.
_____________________________________________________

#4:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Ср Окт 26, 2005 12:26 pm
    ----
согласна!
_____________________________________________________

#5:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Ср Ноя 02, 2005 8:07 pm
    ----
тема мертва.... никто не пишет и не обсуждает.

мертва, как Кай.
_____________________________________________________

#6:  Автор: KAIОткуда: Из Вселенной Света СообщениеДобавлено: Ср Ноя 02, 2005 10:33 pm
    ----
Chimera, это не эмоция, это скорее сожаление чтоли.. О низко павшей морали у молодежи американской. Уж лучше бы в Россию ехал он.(ИМХО) Mr. Green Smile))
_____________________________________________________

#7:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Чт Ноя 03, 2005 10:40 am
    ----
Ну, какие тут противоречия?
Вот полный список, чего "the dead do not..."

http://filkingfairy.150m.com/thedeaddonot.html

Но нигде Кай не говорит, ничего типа: "Мертвые не обижаются".
Обижаются, да еще как!
_____________________________________________________

#8:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Чт Ноя 03, 2005 2:01 pm
    ----
KAI писал(а):
Chimera, это не эмоция, это скорее сожаление чтоли.. О низко павшей морали у молодежи американской. Уж лучше бы в Россию ехал он.(ИМХО) Mr. Green Smile))


Ох, что бы ему в Росии сказали... Rolling Eyes
_____________________________________________________

#9:  Автор: KAIОткуда: Из Вселенной Света СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 12:21 am
    ----
Chimera, а ничего бы такого не сказали. Восхищаться бы начали Smile))
_____________________________________________________

#10:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 1:25 pm
    ----
хочу заметить, что есть ошибки в этом списке. Там написано:
Being dead means not having an opinion (2-09 791)
У мертвых тоже есть свое мнение (2-09 791)

Но на самом деле фраза "Being dead means not having an opinion " означает как раз противоположное- быть мертвым означает не иметь собственного мнения. Или по-другому- мертвые не имеют собственного мнения.
_____________________________________________________

#11:  Автор: HELENОткуда: Москва СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 9:25 pm
    ----
Chimera, как приятно, значит, страница делалась не зря, ее читают Very Happy
Ты абсолютно права, что-то я не доработала... Но и это еще не все! Поиск не находит в тексте 2-09 на английском этой фразы... Из какой же она тогда серии?
_____________________________________________________

#12:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 11:22 pm
    ----
KAI: Being dead means not having an opinion
2x09 791 - где то после 5-й минуты.
"У мертвых тоже есть свое мнение" - это перевод ТВ 6
Получается, что это ляп переводчиков?
_____________________________________________________

#13:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 11:28 pm
    ----
4-09 Fluff Daddy -- Мягенький папочка Very Happy Very Happy
Я бы свой вариант написал, да... не при дамах будет сказано. Smile


Последний раз редактировалось: NiLexx (Пт Ноя 04, 2005 11:41 pm), всего редактировалось 1 раз
_____________________________________________________

#14:  Автор: ЛунатикОткуда: Tunnels СообщениеДобавлено: Пт Ноя 04, 2005 11:30 pm
    ----
HELEN, есть она там, только что проверила. Это после того, как Лайекка уходит с мостика в самом начале серии.
_____________________________________________________

#15:  Автор: HELENОткуда: Москва СообщениеДобавлено: Сб Ноя 05, 2005 12:08 am
    ----
NiLexx писал(а):
KAI: Being dead means not having an opinion
2x09 791 - где то после 5-й минуты.
"У мертвых тоже есть свое мнение" - это перевод ТВ 6
Получается, что это ляп переводчиков?


Кай: Лайекка хищник, это заложено в ее природе - пожирать живые существа, вроде тебя.
Ксев: И ты советуешь бросить ее на пустой планете?
Кай: У мертвых нет своего мнения.
---------

KAI: Lyekka is a predator. It is fundamental to her nature to consume other living life forms, like you
XEV: So you think we should leave her on the planet then?
KAI: Being dead means not having an opinion

Кай: Лайекка хищник, это заложено в ее природе - пожирать живые существа, вроде тебя.
Ксев: И ты советуешь бросить ее на пустой планете?
Кай: У мертвых тоже есть свое мнение.

Вот как переведено у ТВ6, видимо, это им показалось более правильно по смыслу, они увидели в этом диалоге желание Кая настоять на своем.

Теперь, благодаря этой дискуссии, эпизод приобрел иное звучание... учту его, когда буду делать транскрипцию. Всем огромное спасибо Smile


NiLexx писал(а):
4-09 Fluff Daddy -- Мягенький папочка
Я бы свой вариант написал, да... не при дамах будет сказано.


Laughing Laughing А мы тоже знаем вариант этого перевода, но не при ком не решимся его произнести.
Тем более, что нет русского эквивалента симпатичному слову fluffer в том смысле, какой вложили в него в этой серии (хотя действия такие на территории России, видимо, совершаются Wink )


Лунатик писал(а):
HELEN, есть она там, только что проверила. Это после того, как Лайекка уходит с мостика в самом начале серии.


Лунатик, да, и я ее тоже нашла, не знаю, почему поиск у меня заартачился. Прошлась по тексту - и увидела, вот она, фразочка!..
_____________________________________________________

#16:  Автор: Chimera СообщениеДобавлено: Вс Ноя 06, 2005 5:11 pm
    ----
NiLexx писал(а):
KAI: Being dead means not having an opinion
2x09 791 - где то после 5-й минуты.
"У мертвых тоже есть свое мнение" - это перевод ТВ 6
Получается, что это ляп переводчиков?

эх, мало ли таких ляпов переводческих! вот у меня LEXX с ТАКИМ переводом, что просто волосы дыбом встают. Маленький пример- His Shadow = Черная Тень, Cluster = Созвездие. Дурак Бррр...аж коробит! Как бы мне хотелось на английском все посмотреть.
_____________________________________________________

#17:  Автор: ГорЫнОткуда: DZ, LBP, Moscow СообщениеДобавлено: Вс Ноя 06, 2005 5:57 pm
    ----
Chimera, ну у меня то на этот релиз от Пирамиды вообще хронические приступы булемии.
_____________________________________________________

#18:  Автор: Brunnen G СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2005 7:39 pm
    ----
Мне кажеться Кай больше выдумывает и сам хочет верить что он весь такой мертвый. На самом деле чувства у него есть. Вспомнить первый сезон где Кай ухаживал за ящером Кластера, как мать, да и много моментов кодгда задумываешься умер ли он.
_____________________________________________________

#19:  Автор: XEVОткуда: Moscow СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2005 7:41 pm
    ----
Ну наконец то, ктото думает также как я!
_____________________________________________________

#20:  Автор: KAIОткуда: Из Вселенной Света СообщениеДобавлено: Чт Ноя 10, 2005 10:41 pm
    ----
Тут скорее другое. В первом сезоне у него еще были некоторые мотивации для тех или иных поступков, а следовательно были и эмоции. В дальнейшем их становится все меньше и меньше, пока совсем не исчезнут в 4-м сезоне. И только в последней серии снова мы видим эмоции на его лице. Прошу прощения за спойлерство, если что Smile)) Gigi



М-К + ОвВ -> Лексс как он есть


Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.
Страница сгенерирована printer-friendly topic mod,
Описание на русском


Часовой пояс: GMT + 4

На страницу 1, 2, 3, 4, 5  След.  :| |:
Страница 1 из 5
Форум постоен на движке © phpBB Group
Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.