Готовые субтитры
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.  :| |:
М-К + ОвВ -> Русоводы
_____________________________________________________

#21:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Вс Авг 08, 2004 11:50 pm
    ----
Kai_Alive Я послал на lexx@druid.ru субтитры к 2-01 Mantrid.
Лови, выкладывай. Very Happy
_____________________________________________________

#22:  Автор: Bulratym СообщениеДобавлено: Ср Авг 11, 2004 4:55 pm
    ----
посмотрел я мантрида 1 с субтитрами - классно
народ жду остальных, желательно ко 2му сезону
сам бы помог но в англицком не сильно силен Wink
_____________________________________________________

#23:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Ср Авг 11, 2004 7:38 pm
    ----
Пока ко второму сезону(кажись) нету мп3 файлов.
Я бы начал делать со второго сезона.
Ты тоже можешь скачать мп3 файл и делать субтитры.
Только обязательно скажи здесь, чего будешь делать...
_____________________________________________________

#24:  Автор: ГорЫнОткуда: DZ, LBP, Moscow СообщениеДобавлено: Ср Авг 11, 2004 8:46 pm
    ----
Ко второму сезону есть. Я тебе приватом ссылку послал.
_____________________________________________________

#25:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Ср Авг 11, 2004 11:59 pm
    ----
GorbIn писал(а):
Ко второму сезону есть. Я тебе приватом ссылку послал.


На сегодняшний день нетути... не выложены.
_____________________________________________________

#26:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Чт Авг 12, 2004 12:02 am
    ----
Kai_Alive Снова:
Я послал на lexx@druid.ru субтитры к 4-04 Stan Down.
Лови, выкладывай. Very Happy
_____________________________________________________

#27:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Пт Авг 13, 2004 9:18 pm
    ----
Сейчас просмативал свои же Долой стэна и нашел такой мааааленький пробел:
Либо субтитр 208 должен оканчиваться на 0,02 сек. раньше, либо 209 должен начинаться на 0,02 сек. позже. Правда, это не особенно заметно при просмотре, но все же.
Stan И вот тут какой вопрос: Как быть с такими субтитрами: высылать исправленные варианты на почту форума или просто помечать здесь, что надо исправлять?
А тоя иду к тому, что скоро готов буду выложить отлаженный вариант 4-01 с той непереведенной переведенной фразой.
Наверно, надо все-таки на почту форума высылать?
А, ГорbIн?
Тогда ты должен будушь отмечать номер радакции. Или в заголовке субтитров это можно указать.
Как лучше, чтобы было удобно. А то ведь дело серьезное.
_____________________________________________________

#28:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Сб Авг 14, 2004 1:00 am
    ----
3.01 готово. Отправил на... ну в общем отправил.

Беру 3.03 - отметьте там меня. Wink
_____________________________________________________

#29:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Сб Авг 14, 2004 11:28 pm
    ----
3.03 Готовы.
Беру 3.04.
_____________________________________________________

#30:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Вс Авг 15, 2004 4:49 pm
    ----
3.04 - готово.
Беру 3.05
_____________________________________________________

#31:  Автор: His Divine ShadowОткуда: Cluster СообщениеДобавлено: Вс Авг 15, 2004 5:59 pm
    ----
NiLexx, а ты субтитры как делаешь? Вручную или при помощи программы- переводчика?


P.S. Ну и скорость Very Happy
_____________________________________________________

#32:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Вс Авг 15, 2004 7:55 pm
    ----
His Divine Shadow писал(а):
NiLexx, а ты субтитры как делаешь? Вручную или при помощи программы- переводчика?


DSRT Редактор скриптов v.2.53
Слушаю звук и набираю.
Оказывается я по телеку не все серии смотрел, за одно и Лексс смотрю.
По мне так лучше сначала второй сезон делать - так звука пока нет.
А про скорость... так мне это пока инетерсно.
3.05 - сегодня скорее всего не успею. Хи Smile
_____________________________________________________

#33:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Пн Авг 16, 2004 9:49 pm
    ----
3.05 отправил.
Взял 3.07
_____________________________________________________

#34:  Автор: ТрулялянаОткуда: Farscape, а вообще, Питерские мы СообщениеДобавлено: Вт Авг 17, 2004 2:02 am
    ----
NiLexx, ну ты зверюга, а я 3.9 никак домучить не могу, ладно завтра (вернее уже сегодня) постораюсь доделать и Банику (он же bankolya), отослать на титроклепание (хотя об этом нуно в другой теме писать). Smile
_____________________________________________________

#35:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Вт Авг 17, 2004 2:21 am
    ----
Мы с Труляляной завершили титанический труд - совместными усилиями сваяли субтитры к 3-08 Ключ Very Happy , перевод взяв со звуковой дорожки ТВ6. Субтитры я выслал на почту форума
_____________________________________________________

#36:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Вт Авг 17, 2004 10:55 pm
    ----
Сейчас отправил готовые субтитры к 4-05 Xevivor.
Да, ГорЫну, как сюда наконец доберется, работы хватит. Отстал он от нас... Very Happy
_____________________________________________________

#37:  Автор: His Divine ShadowОткуда: Cluster СообщениеДобавлено: Вт Авг 17, 2004 11:34 pm
    ----
Молодцы! Я думаю надо послать письмо олимпийскому комитету с просьбой выдать вам золотую медаль His Shadow Sign Так как вы уже обошли все, даже тех же поляков Very Happy
_____________________________________________________

#38:  Автор: Маня СообщениеДобавлено: Ср Авг 18, 2004 4:39 pm
    ----
То, что есть на данный момент на форуме, я скачала (4 штуки), а остальных нет и нету.

От администратора: Да ребятки, молодцы. Я за вами действительно не успеваю. Я тут все в бегах. Но обещаю все выложить обязательно. Надеюсь, сегодня.
_____________________________________________________

#39:  Автор: bankolyaОткуда: Саратов СообщениеДобавлено: Пт Авг 20, 2004 11:55 pm
    ----
Мы с Труляляной снова поработали. Теперь - лови Субтитры к Lexx 3-09 Garden, Layeka , Перевод ТВ-6. я их только что выслал на почту форума.
Продолжаем работу Very Happy
_____________________________________________________

#40:  Автор: NiLexxОткуда: Москва , м-н Отрадное СообщениеДобавлено: Сб Авг 21, 2004 4:12 pm
    ----
Труляляна писал(а):
NiLexx, ну ты зверюга


РРРР! РыРы! Ха! Ну и ну! Я ещё и зверюга! Smile
Я печатал субтитры все прошедшие выходные.
Был дождь, локалка не работала, вот я и занялся.
В воскресенье начал дёргаться левый глаз. Smile
Теперь вроде всё пучком.

Доделал 3.07 Туннели, оптравляю....
Возьму чего-нибудь попозже.



М-К + ОвВ -> Русоводы


Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.
Страница сгенерирована printer-friendly topic mod,
Описание на русском


Часовой пояс: GMT + 4

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.  :| |:
Страница 2 из 6
Форум постоен на движке © phpBB Group
Частичная или полная републикация материалов данного сайта и размещение файлов с него без письменного разрешения администрации сайта запрещена.