Москва - Кассиопея

Клуб любителей кинодилогии Ричарда Викторова
Отроки во вселенной


Форум   Поиск по сайту   Карта сайта   Напишите нам письмо  
Главная страница
Информация о дилогии
Творчество

Разнообразные материалы
Ссылки
Форум

RSS-лента сайта




 

 
     – А все-таки лететь должен я, – сказал Федька с экрана.
Витька, Пашка и Мишка слышали это уже раз десять за последние два часа, и Мишка ответил Федьке:
     – Заткнись, – отключил связь и заблокировал кают-компанию.
     – Спасибо, – поблагодарил Витя и добавил: – А теперь идите, дайте мне спокойно подумать.
     – Я могу надеяться, что на этот раз ты пошлешь меня? – спросил Миша.
     – Можешь, можешь, – ответил вместо Вити Паша с чуть заметной усмешкой. – Пошли.
     Ребята ушли. Но Витя недолго оставался один. Дверь отсека открылась, и неслышной походкой вошел Дод.
     – Витя, извини, – сказал он. – Я хотел связаться с тобой из «Сюрприза», но он заблокирован.
     – А, это от Федьки, – улыбнулся Витя. – Садись.
     – Ты кого-нибудь выбрал? – спросил Дод, сев в Пашкино кресло.
     – Пока нет, – ответил Витя. – А ты?
     – Тоже нет, – вздохнул Дод. – Все хотят лететь. Все! И у всех есть веская причина, почему лететь должен именно он. Юна – потому что врач, Верда – потому что биолог, Редд – потому что самый сильный, Хорел – потому что инженер, Келле – потому что просто афрянка... Что-нибудь посоветуешь?
     – Что я могу тебе посоветовать? – Витя пожал плечами. – Это твой экипаж, и тебе решать.
     На пульте загорелась надпись «Биоцентр», на экране появилась Варя и сказала:
     – Витя, ты понимаешь, что на планету должна лететь я?
     – Почему ты? – спросил Витя.
     – Потому что я биолог, – ответила Варя.
     – Хорошо, я подумаю, – сказал Витя.
     – Спасибо, – ответила Варя и отключила связь.
     – Вот видишь, у меня те же проблемы, – сказал Витя Доду.

***
     Утром оба экипажа собрались в шлюзовом отсеке «Зари». Паша, Варя, Хорел и Юна были в планетарных костюмах – они летят на планету.
     Афряне с интересом рассматривали капсулу – небольших размеров аппарат овальной формы на широких веерных опорах.
     – Думаешь, она полетит? – с сомнением спросил Редд у Хорела.
     – Конечно, полетит, – уверенно ответил Хорел. – Тебе просто завидно, вот ты и сомневаешься.
     Редд обиженно отвернулся от Хорела и подошел к Юне.
     – Будь там поосторожней, – сказал он ей.
     Юна взглянула на Редда и улыбнулась.
     – Ты волнуешься за меня? – спросила она с тайной надеждой в голосе.
     – Я волнуюсь за всех вас, – смутившись, ответил Редд.
     К Хорелу подошла Келле.
     – Вот мой талисман, возьми, – она вложила ему в руку голубой прозрачный шарик, не более двух сантиметров в диаметре. – Он приносит удачу, мне бабушка говорила.
     – Не надо, еще потеряю, – ответил Хорел и хотел вернуть шарик, но Келле спрятала руки за спину.
     – Я сама хотела полететь, – сказала она. – Но если я не лечу, то пусть хотя бы он летит.
     – Ладно, – смущенно пробормотал Хорел, сунул шарик в карман и тотчас забыл о нем.
     Верда обняла и поцеловала Варю.
     – Как жаль, что я не лечу, – вздохнула Верда. – Но ты – это почти что я...
     – Я тебя не подведу, – ответила Варя.
     – До свидания, Варенька, – сказала Юля.
     Пашка ждал, что Юля подойдет к нему, помня о том, как она его поцеловала, когда он удачно поставил «Зарю» в ангар «Большого Звездолета». Но Юля не подошла. Пашка разочарованно вздохнул: «Неужели ей все еще нравится Витька?», – и пошел к капсуле.
     – Хорел, ты садись сюда, – Паша сел в капсулу и указал на кресло рядом со своим. – А Варька с Юной в одном кресле поместятся.
     Когда все четверо разместились в капсуле, Витя спросил:
     – Ну, как устроились?
     – Нормально, – ответила Юна.
     – Тогда поехали, – сказал Паша и захлопнул створы капсулы.
     Провожающие вышли из шлюза и направились в командный отсек. Дод и Верда шли последними.
     – У меня какое-то странное предчувствие, – тихо сказала Доду Верда. – Как будто на Афре нас никто не ждет.
     – Верда, ты просто немного устала и переволновалась из-за того, что Афра не отвечает, – сказал Дод, может быть, чуть-чуть ласковее дружеского тона.
На центральном экране в командном отсеке была видна планета. Она была затянута облаками, через которые просвечивали синие пятна морей и зеленые – лесов, но больше ничего разглядеть было нельзя. 
     На экране показалась капсула. Она быстро уменьшалась в размерах и, наконец, исчезла в облаках.
     – Паша, вы уходите из зоны видимости, – сказал Витя. – Выйдем на связь через пятьдесят пять минут.
     – Хорошо, – послышался ответ Паши из динамика внешней связи.
     – Счастливо, – сказал Витя. ***
     Еще с воздуха ребята заметили развалины какого-то большого города. Паша посадил капсулу на окраине развалин, заросших буйной растительностью. Земляне и афряне вышли из капсулы. Хорел и Юна смотрели вокруг удивленно и растерянно: они не ожидали увидеть на Афре развалины, хотя и знали, что на планете прошло двести пятьдесят лет.
     Было очень тихо, только ветер пел в камнях, шелестела трава, и щебетали птицы где-то высоко в небе.
     – Что же случилось на Афре? – с отчаянием спросила Юна.
     – Да это... это не Афра! – воскликнул Хорел. – Мы просто ошиблись, неправильно проложили курс «Аннар Уклин», и случайно попали к звезде, похожей на наше Солнце, и на планету, похожую на Афру!
     – Нет, Хор, – не очень уверенно возразила Юна. – Вон, видишь, кусты сайсы, это растение распространено на Афре.
     – Сайса? – переспросил Хорел. – А, может, это растение растет не только на Афре? Или оно только похоже на сайсу, как Варя похожа на Верду? 
     Юна не ответила. Молчание нарушил Паша.
     – Афра это или не Афра, мы все равно должны произвести разведку. У нас только одна капсула, пусть кто-нибудь останется около нее, а остальные пойдут на разведку.
     – Хорошо, – согласилась Варя. – Вот ты и останешься.
     Паша не стал спорить с Варей, понимая, что для защиты капсулы девчонки не годятся, а Хорел не умеет ее пилотировать, если вдруг придется взлетать.
Хорел, Варя и Юна пошли по угадывающейся среди развалин улице. Варя обернулась и сказала:
     – Паша, если через час мы не вернемся, возвращайся на корабль.
     Паша посмотрел на часы. Пора было выходить на связь. Он сел в капсулу и нажал кнопку включения радиосвязи с кораблем.
     – «Материк», я – «Остров», – сказал он в микрофон. – Как слышите, «Материк»?
     – Паша, что у вас случилось? – спросил взволнованный Витькин голос. – Мы уже минут пять вас вызываем.
     – Ничего не случилось, – ответил Паша. – Хорел, Варька и Юна ушли на разведку. Я остался охранять капсулу. Мы сели на окраине разрушенного города. Людей не видели. Все это очень странно. Через час Хорел и девчонки вернутся, тогда, может быть, что-то прояснится.
     – Хорошо, будем ждать, – ответил Витя. – Мы все время на связи.
     – Пока, – сказал Пашка, отключил микрофон, устроился поудобнее в кресле и стал ждать.

     Хорел, Юна и Варя долго шли по развалинам города. Варя вела репортаж:
     – Мы прибыли на планету Афра галактики Туманность Андромеды. Предварительные данные о параметрах атмосферы подтвердились: она аналогична земной практически на сто процентов. Мы нашли развалины города, но пока не встретили никаких признаков разумной жизни. Возможно, на планете произошла какая-то катастрофа...
     – Почему здесь никого нет? Где же люди? – спросила Юна.
     – Хоть бы кого-нибудь встретить, – вздохнул Хорел.
     Улица привела Хорела, Юну и Варю на площадь, выложенную плитами, между которыми пробивалась трава. Площадь была почти не завалена битым кирпичом и камнями. В центре ее стоял пустой пьедестал, и валялись обломки скульптуры.
     Юна подошла к постаменту, стерла пыль и каменные крошки с пологой грани, на которой проступила какая-то надпись. Юна прочитала:
     – «Покорителям Вселенной»... Хор, ты помнишь? – взволнованно добавила она.
     Хорел, конечно помнил. Памятник Покорителям Вселенной был открыт в день отлета «Больших Звездолетов», и посвящался им, отважным покорителям космических глубин. Хорел очень хорошо помнил импозантного гранитного космолетчика с поднятой в приветственном жесте рукой и удовлетворенной улыбкой выполнившего свой долг человека. Он понял, что эта планета все-таки Афра.
     – Помню, – тихо ответил Хорел. – Здесь мы прощались с Афрой. Здесь мы обещали вернуться. И вот, вернулись...
     Варя тоже вспомнила, что Верда показывала ей открытки с видами Саары, и среди них было фото Покорителя Вселенной. Верда рассказывала, что здесь экипажи «Больших Звездолетов» прощались с Афрой, и сразу отсюда поехали на космодром.
     – Это Саара, – сказала Юна Варе.
     Ребята долго стояли около пустого пьедестала. Наконец Варя сказала:
     – Пора возвращаться.
     – Куда? – Юна горько усмехнулась. – Мы дома! Мой дом был здесь, недалеко от площади. А Хорел жил чуть дальше, вон там. А Келле...
     Юна заплакала, не договорив.
     – Юна, мы обязательно узнаем, что случилось с Саарой, – сказала Верда. – А сейчас мы должны вернуться на корабль и рассказать ребятам обо всем, что здесь увидели.
Юна вытерла слезы, и ребята пошли обратно. Но Юна еще оглянулась, и вдруг радостно воскликнула:
     – Люди!
     Варя и Хорел оглянулись и тоже увидели людей, вышедших из-за развалин большого здания на краю площади.
     Ребята остановились.
     – Люди, – тихо сказала Варя, отступая на шаг назад – встреча с роботами на Вариане научила ее смотреть подозрительно на всех незнакомцев.
     Хорел тоже сделал шаг назад, Юна же поступила наоборот – она шагнула к людям и радостно сказала:
     – Здравствуйте!
     Их было четверо, и они были одеты в длинные коричневые плащи с капюшонами. Под плащами угадывалось оружие, но его заметила только Варя. Хорел заметил, что в его время никто не носил такую бесформенную и невзрачную одежду. А Юна не замечала ничего, кроме того, что это люди.
     – Кто вы? – спросил один из незнакомцев на афрянском языке.
     – Мы афряне, – охотно пояснила Юна. – Мы улетели на «Большом Звездолете» двести пятьдесят лет назад, а сейчас вернулись. Скажите, почему Саара разрушена?
     – Э-э... видишь ли, девочка, – замямлил один мужчина.
     – Может, землетрясение? – подсказала Юна.
     – Да, да! Именно землетрясение! – сразу кивнул другой мужчина, и добавил ласково: – Идемте с нами, дети, и вам все объяснят, все расскажут... 
     Юна смело пошла за мужчинами в коричневых плащах, Хорел тоже, а Варя чуть помедлила.
     – Ну, идем же, – Юна протянула Варе руку.
     – Что-то не нравятся они мне, – шепнула Варя по-русски Юне и Хорелу, шагая по развалинам в окружении людей в коричневых балахонах. – Но на роботов, вроде, не похожи...
     – Не бойся, Варя, это же афряне, люди! – ответила Юна. – Я так рада, что мы их встретили!
     За остовом большого здания стоял белый шар.
     – Это глеер, он действует на принципе антигравитации, – пояснил Хорел Варе, заметив ее удивленный взгляд. – Как наши шлюпки на «Ульрис».
     Варя вспомнила, что Верда рассказывала ей про глееры.
     Ребят посадили в шар, там оказалось несколько небольших помещений. Шар поднялся в воздух и полетел куда-то. В помещении, где сидели Хорел, Юна и Варя, окон не было, и куда их везут, они не видели.
     Вскоре шар опустился, и ребята вышли. Ничего вокруг разглядеть они не успели, так как их быстро втолкнули в какую-то дверь и повели по длинному коридору, по которому деловито сновали мужчины и женщины, то и дело открывались и закрывались двери кабинетов. Ребят привели в один из кабинетов. Там за столом сидел толстый мужчина, которого было едва видно из-за горы бумаг, возвышавшейся на столе.
     – Так вы говорите, кто вы? – спросил толстяк скучающим тоном.
     – Мы улетели двести пятьдесят лет назад в галактику Астра Деви на «Большом Звездолете» № 42-513. Сегодня мы вернулись. Мы вызывали все космопорты Афры, но почему-то никто нам не ответил. Мы решили, что на Афре что-то случилось, и потому прилетели на шлюпке, – объяснила Юна.
     – А, «Большой Звездолет», это интересно, – произнес толстый человек тем же скучающим голосом. – Нам нужны звездолеты... А зовут-то вас как?
     – Я Юна Эжет, космоврач экипажа, – ответила Юна.
     – Хорел Коруб, – бортинженер, – сказал Хорел.
     – Варвара Кутейщикова, – назвалась Варя, решив не говорить о том, что она вообще с другой планеты. Совсем немного ей удалось увидеть на Афре, но все здесь было не таким, каким она представляла по рассказам Верды.
     – А лет вам сколько? – спросил толстяк.
     – Нам по четырнадцать, – за всех ответила Юна.
     Толстяк снял телефонную трубку и сказал кому-то:
     – Это просто дети. Проверьте информацию о звездолете № 42-513, улетевшем двести пятьдесят лет назад. Они говорят, что прилетели на нем. И передайте это Савве-гере.
     Он положил телефонную трубку и нажал какую-то кнопку на столе. В кабинет тотчас вбежали три человека в коричневых плащах.
     – А этих деток пока заприте в башне, до выяснения правдивости их информации, – сказал толстяк вошедшим.
     – Но почему? – удивленно спросила Юна. – Мы же ничего плохого не сделали! Мы хотели только узнать, что случилось с Саарой!
     – Вам обязательно расскажут, только позднее, – ответил толстяк.
     Люди в коричневых плащах взяли ребят под руки, вывели из кабинета и повели куда-то по длинным коридорам, этаж за этажом поднимаясь все выше.

***
     – «Материк», я – «Остров», – Паша вызвал корабль.
     – Я «Материк», – ответил Витя. – Паша, почему ты так долго не выходил на связь? У вас что-то случилось?
     – Не знаю, – ответил Паша. – Потому что прошло уже два часа, а разведгруппа не вернулась. Я обошел все окрестности, но никого не нашел.
     – Паша, возвращайся на корабль, – сказал Витя.
     – Нет, я еще поищу их, – возразил Паша.
     – Паша, немедленно возвращайся на корабль! – повторил Витя. – Это мой приказ.
     Пашка мог бы просто отключить связь и снова отправиться на поиски ребят, но какое-то шестое чувство говорило ему, что он их не найдет. И Паша поднял капсулу в небо.
     В шлюзовом отсеке его встретил Витя.
     – Зачем ты приказал мне лететь на корабль? – возмутился Пашка, как только Витя подошел к капсуле.
     – Так надо, Паша, – ответил Витя. – Сейчас ты снова полетишь на планету.
     В шлюзовой отсек вошли ребята, оставшиеся на корабле. Юля, Федя и Редд были в планетарных костюмах, и Паша понял, зачем Витя настаивал на возвращении капсулы.
     – Рейс «Заря» – Афра к вылету готов? – шутливо осведомился Федька.
     – Опять твои дурацкие шутки, Лоб, – поморщился Пашка, и добавил: – Может, эта планета вообще не Афра.
     Редд сел рядом с Пашкой, а Федьке и Юле пришлось поместиться в одном кресле.
     – Федька, ну подвинься! – сказала Юля. – Зачем ты взял магнитофон? Нам и без него тесно!
     – Но ты же слышала: разрушенный город, людей нет, – невозмутимо ответил Федька. – А с музыкой будет веселее.
     – До скорой встречи, – сказал Дод Паше, Редду, Феде и Юле.
     – Счастливо, – добавил Витя. – Паша, ищите Варю, Юну и Хорела и немедленно возвращайтесь.
     – Ладно, – ответил Пашка и захлопнул створы капсулы.
Витя, Дод, Миша, Верда, Катя и Келле вышли из шлюзового отсека. Открылся внешний люк, и капсула снова отправилась на планету.

***
     Хорела, Юну и Варю привели в комнату с узкими окнами и сводчатым потолком. В комнате не было дверей, только люк в полу, через который их сюда привели. Никакой мебели здесь тоже не было.
Из окон внизу видны были улицы, довольно мрачные, так как свет солнца загораживали высокие здания, этаж за этажом расширяющиеся кверху, их крыши почти касались друг друга. А это здание, в котором находились ребята, кверху сужалось, и было выше других.
     – Это не может быть Афра, – сказал Хорел, посмотрев в окно. – У нас так никогда не строили.
     – Но вы же с Юной узнали памятник, – возразила Варя. – И говорят все по-вашему. Это Афра, Хорел.
     Хорел не ответил Варе, а повернулся к Юне:
     – Может быть, ты объяснишь, Юнита, на какую такую Афру мы попали?.. И что же ты не радуешься больше?
     – Хорел, не надо, – сказала Варя. – Юна ни в чем не виновата.
     – А, может быть, ты знаешь, что нам теперь делать? – снова спросил Хорел, проигнорировав замечание Вари.
     – Ничего я не знаю! – ответила Юна, села на пол и заплакала.
     Варя посмотрела на Хорела с осуждением. Он замялся, пожал плечами и, чтобы чем-то себя занять, подошел к люку, лег на пол и стал смотреть в щель. Щель была узкая, и в нее почти ничего не было видно. К тому же что-то твердое в кармане мешало ему лежать. Хорел пошарил в кармане и достал прозрачный голубой шарик.
     – Тоже мне, талисман удачи, – проворчал он и хотел было выкинуть шарик в окно, но передумал. Подставив его к щели, Хорел стал смотреть в него, как в увеличительное стекло. В шарике фокусировалась часть коридора, и Хорел видел, как внизу ходят люди.
     Двое, мужчина и женщина, остановились прямо под люком. Приложив ухо к щели, Хорел услышал их голоса.
     – Варя, Юна, идите сюда! – шепотом позвал он. – Здесь все слышно!
     Юна осталась сидеть в углу, а Варя подошла к люку и тоже приложила ухо к щели.
     Женщина и мужчина подняли головы и посмотрели на люк. Хорел отпрянул было, потому что ему показалось, что они смотрят прямо на него. Но Хорел сразу понял, что они его видеть не могут, и остался на месте. 
     – Значит, говоришь, Укзиф, здесь детки, прилетевшие на «Аннар Уклин» № 42-513? – спросила женщина.
     – Да, Савва-гера, они самые, – кивнул мужчина. – Я приказал срочно найти в архивах документы об этом звездолете. Под моим личным руководством их быстро отыскали, хотя это просто чудо, что они еще сохранились. Вот они, посмотрите.
     Укзиф протянул Савве-гере папку с какими-то бумагами. Она раскрыла ее и принялась быстро листать.
     – А, вот фотографии! – воскликнула Савва-гера. – Ну, и кто же из них нам попался?
     – Вот эти трое: Юна Эжет, Хорел Коруб и Верда Неруд, – ответил Укзиф, тыча пальцем в фотографии. – Только вот эта девчонка почему-то назвалась Варвара Кутейщикова.
     – Верда Неруд! – со злобной радостью в голосе воскликнула Савва-гера, не обратив внимания на замечание Укзифа. – Наконец-то я и до нее доберусь! Сейчас у меня дела, но как только освобожусь, я займусь ею! О, неужели моя мечта сбудется, и я сотру с лица Афры всех Неруд!.. Как долго я ждала этого момента!
     – Но она говорит, что она не Верда Неруд, а какая-то Варвара, – сказал Укзиф.
     – Мало ли что она говорит, – лениво отмахнулась Савва-гера. – Спроси ее еще раз.
     – А с остальными что делать? – спросил Укзиф.
     – Они нам пригодятся. Вместе со своим кораблем, – ответила Савва-гера. – Пошлите в развалины еще солдат. Наверняка прилетят и остальные... Как их? Дод Ллойд, Редд Гард и Келле Вилль. Поймайте их.
     Варя смотрела в шарик и видела в нем красивую женщину лет тридцати в роскошном длинном платье, с массой блестящих украшений на шее, руках и в прическе, и мужчину, одетого не менее роскошно. Варю удивила ненависть к Верде в голосе Саввы-геры.
Савва-гера сунула папку в руки Укзифу и ушла. Он постоял немного под люком и тоже ушел.
     – Что такое «гера»? – спросила Варя у Хорела. – Я это слово не поняла.
     – Я сам едва понял, – ответил Хорел. – «гера» – в переводе с одного из древних афрянских языков означает «власть». Значит, «гера» – это властительница, владыка или повелительница... как ни назови, суть одна.
     – Влипли, – сказала Варя, поднимаясь с пола. – Я ничего не понимаю. Почему эта Савва-гера так ненавидит Верду? Она же ее совсем не знает!
     – А я понимаю только одно, – грустно проговорил Хорел, тоже вставая. – Что мы действительно на Афре.
     Варя села на пол рядом с Юной и задумалась. Ей так хотелось увидеть Афру. Верда рассказывала Варе, какие на Афре светлые города, какие хорошие люди, и как хорошо они все живут... А здесь – мрачные трущобы, развалины, какая-то «гера»... А Варя еще мечтала, что когда они вернутся домой, Земля уже будет такой же, как Афра. Варя вдруг испугалась, что на Земле может произойти то же, что и здесь. Правда, она не знала, что произошло на Афре, но была уверена, что произошло что-то очень плохое. Варе захотелось сию же минуту лететь домой, чтобы спасти Землю. Но чтобы лететь домой, нужно было как-то попасть на корабль и... не оставлять же Афру во власти этой ужасной Саввы-геры!
     – Ребята, надо выбираться отсюда, – решительно сказала Варя.
     – Как? – усмехнулся Хорел. – Мы не птички, и не можем улететь. 
     «Если бы здесь был Федька, он что-нибудь придумал бы», – подумала Варя, но вслух ничего не сказала.
     В это время люк в полу открылся, и в нем показался тот человек, которого Савва-гера называла Укзифом. Он улыбнулся, но глаза остались холодными.
     – Давайте побеседуем, друзья, – сказал он.
     – Мы вам не друзья, – резко ответил Хорел.
     Варя дернула его за рукав и прошептала:
     – Тише! Надо быть осторожнее, если жить не надоело.
     – Не хотите разговаривать? И не надо, – Укзиф даже как будто обрадовался. – Тогда ответь только на один вопрос, девочка, и я уйду, – он повернулся к Варе. – Как тебя зовут?
     – Я уже говорила, меня зовут Варвара Кутейщикова, – ответила Варя.
     – Вы лучше скажите, что случилось на Афре, почему космопорты нам не ответили? – спросил Хорел.
     – Я отвечу на этот вопрос, только когда она ответит, как ее зовут, – Укзиф указал на Варю.
     – Я уже ответила, меня зовут Варвара, – раздраженно сказала Варя. – Вы что, глухой?
     – Твой ответ я передам Савве-гере, – сказал Укзиф и ушел.

     Капсула снова опустилась в развалинах города. Паша, Федя, Редд и Юля обошли близлежащие улицы, но ни Вари, ни Юны, ни Хорела не нашли. Когда они дошли до площади с развалинами памятника Покорителям Вселенной, начали сгущаться сумерки.
     – Вернемся к капсуле? – предложила Юля.
     Ребята не успели ответить, потому что услышали в небе какой-то странный звук, и сразу забыли о Юлином вопросе. Взглянув вверх, они увидели над головой белый светящийся шар.
     – Что это? – спросил Паша.
     – Это глеер, – ответил Редд. – Основное средство передвижения на Афре.
     Шар летал кругами над разрушенным городом, постепенно снижаясь.
     – Похоже, он что-то ищет, – сказал Пашка.
     – Похоже, он ищет нас, – ответил Федька.
     Глеер пролетел над головами ребят совсем низко.
     – Сматываемся! – шепотом воскликнул Федька, схватил Юлю за руку и потянул в сторону.
     – Ой, Федька! – возмутилась она.
     – Тихо!
     Они спрятались за обломком стены под навесом ползучих растений, а Редд и Пашка, прыгнув в другую сторону, свалились в какую-то яму.
     Глеер опустился на то место, где ребята только что стояли. Было темно, афрянская луна Веда еще не взошла. Федька нашел щель в стене и увидел, как из шара вышли два человека. На фоне светящегося шара были хорошо видны их фигуры. Фигуры опасливо оглядывались.
     – Никого мы сейчас не найдем, – сказала первая фигура.
     – Ты что! Если не найдем, Савва-гера уничтожит нас! – испуганно возразила другая фигура.
     – Надо было днем сюда лететь, а не вечером, – проворчала первая.
     – Так кто ж виноват? Савва-гера приказала немедленно вылетать, а пока приказ до нас дошел, как раз вечер наступил, – ответила вторая. – Начальников-то над нами вон сколько!
     – Давай здесь переночуем, а утром поищем, – предложила первая.
     – Ты что!! Тут же кумы ходят! – по голосу второго было ясно, что этих самых кумов он боится еще больше, чем какой-то Саввы-геры.
     – Тогда давай потихоньку вернемся в город. Савва-гера не заметит, – снова предложила первая.
     – Ты что!!! А если заметит? Она же все видит! Она выселит нас из города, и кумы нас поймают!
     – Дурак! Как же она нас заметит, темно ведь! Мы не будем отмечаться у начальника, и никто не узнает, что мы возвращались, – настаивала первая фигура.
     – Ладно, полетели, – сдалась вторая фигура.
     Фигуры сели в глеер, и он улетел туда, где на горизонте чуть светилось небо – наверное, там был город, про который они говорили.
     Когда звук моторов затих, Федя и Юля выбрались из своего укрытия.
     – Паша! – позвал Федя. – Редд!
     Никто не отозвался.
     Взошла луна, и стало светлее. Федька нацарапал куском кирпича на стене стрелку и написал: «Мы ушли туда». Потом он взял Юлю за руку и сказал:
     – Пошли.
     – Куда?
     – Куда улетел глеер.
     – Зачем?
     – Затем, что там мы наверняка найдем Варьку, Юну и Хорела. Пошли.
     – А ребята?.. Редд, Паша?
     – Я же оставил им записку. А если ты без своего Пашки жить не можешь, то оставайся, я пойду один.
     – С чего ты взял, что я не могу без него жить? – возмутилась Юля, покраснев.
Хорошо, что было темно, и Федька этого не видел. Потому что он был в чем-то прав: после приключений на Вариане Юля все больше обращала внимания на Пашку. Она заметила, что Пашка выше Витьки, и шире в плечах, и такой же умный. И если бы не его гвоздь, может, им и не удалось бы спасти Вариану от роботов...
     – Ну, тогда пошли, – сказал Федька.
     И они пошли. Двигались медленно, так как улицы были почти сплошь завалены битым кирпичом и камнями, а луна не давала достаточно света, чтобы хорошо видеть дорогу. Горизонт призывно светился, и казалось, до него рукой подать, но Юля и Федя все шли и шли, а развалины все не кончались. Наконец Юля остановилась, села на камень и сказала:
     – Федя, я больше не могу. Давай отдохнем немного.
     Федька тоже порядком устал, поэтому не стал спорить, а сел рядом с Юлей. Она прислонилась к его плечу и вскоре заснула. Федя тоже решил на минутку закрыть глаза.

     Паша и Редд съехали по крутому склону ямы с оползнем щебня и песка, рухнули на груду камней и скатились к ее подножию. Минут пять они лежали, боясь пошевелиться. Но все было тихо.
     – Паша, ты жив? – шепотом спросил Редд, поднимаясь и потирая ушибленный бок.
     – Да, кажется, – ответил Пашка, вставая. – Где это мы?
     – Понятия не имею, – сказал Редд, оглядываясь. – Темно как, ничего не видно.
     – У меня есть фонарик, – Паша достал из кармана фонарик и включил его.
     Мальчики увидели, что оказались в длинной темной галерее с металлическим полом и сводчатым потолком. В том месте, где они упали, лежала куча камней, а вверху, в проломе были видны звезды.
     – Все ясно, это метро, – сказал Редд.
     – А мне ясно, что обратно нам здесь не выбраться, – сказал Паша, глядя на пролом в потолке, который был на высоте метров пяти от пола.
     – Поищем другой выход, – ответил Редд. – Пошли.
     И они пошли, освещая себе путь фонариком. Их шаги гулко отдавались в пустой галерее.
     Паша и Редд прошли метров двести, и вдруг услышали из обоих концов туннеля странный шорох, а через несколько мгновений их окружил десяток людей в синих комбинезонах с красными поясами. Не успели ребята и глазом моргнуть, как их уже схватили, связали и куда-то повели.
     – Постойте-ка, – сказал вдруг один человек, остановившись, и все остальные тоже остановились. – Что-то непохожи они на солдат Саввы-геры – они для этого мелковаты.
     – И одежда на них какая-то странная, – добавил другой.
     Кто-то направил свет фонарика, отобранного у Пашки, прямо в лица мальчикам.
     – Да это же дети! – воскликнул третий. – Мальчишки!
     – Да, в самом деле, – согласился четвертый. – Ну, детки, рассказывайте, откуда вы взялись?
     – Мы улетели с Афры двести пятьдесят лет назад на «Большом Звездолете», – ответил Редд.
     Люди в синем переглянулись.
     – Да, я помню, дедушка мне рассказывал об экспедициях в другие галактики, – сказал один немолодой человек. – Его отец, мой прадедушка, хотел полететь, но он маленький еще был, и его не взяли.
     Пашу и Редда тут же развязали.
     – А вы кто? – спросил Паша у людей в синем.
     – Мы кумы, – ответили ему. – Живем тут, в метро.
     – Скажите, почему Саара лежит в развалинах? – спросил Редд.
     – Это долгая история, – вздохнул кто-то. – Но тут не место для бесед, да и рассказчики мы никудышные. Идемте к Лиссу Согьеро, он вам все расскажет.
     Люди в синем окружили Пашу и Редда, и куда-то повели по темным коридорам. Видимо, дорога им была хорошо известна, потому что эти люди без труда ориентировались в темноте.
Вскоре Пашу и Редда привели в небольшую комнату, в которой горел электрический свет, и была кое-какая убогая обстановка: обшарпанный письменный стол, вместо стульев – перевернутые ящики. Пока ребята осматривались, дверь открылась, и вошел человек лет сорока, в таком же синем комбинезоне с красным поясом, как все остальные.
     – Здравствуйте, – сказал он. – Так это вы улетели с Афры двести пятьдесят лет назад?
     – Да, – кивнул Редд. – То есть это не совсем так. Это я улетел. А это мой друг с планеты Земля из галактики Астра Деви, – он указал на Пашу.
     – Здравствуйте, – сказал Паша. – Меня зовут Павел Козелков.
     – А я – Лисс Согьеро, – ответил человек, садясь за стол. – Я очень рад познакомиться с вами.
     – Что случилось с Саарой? – спросил Редд. – Мы прилетели, а она в развалинах... И космопорты не отвечают. Почему?
     Согьеро вздохнул, помолчал немного, потом ответил:
     – Это длинная и грустная история.
     – Расскажите, – попросил Паша.
     – Вы улетели двести пятьдесят лет назад, – начал Согьеро. – Вы запомнили Афру светлой, радостной, счастливой, такой, где каждый человек, если он не лентяй и не дурак, живет хорошо. За семьсот лет мирной жизни афряне стали доверчивы и мягкотелы... Как раз в то время, двести пятьдесят лет назад, на Афре зародилось общество, проповедующее власть силы. Но наши предки не придали этому значения. И вот сто семьдесят лет назад, через восемьдесят лет после вашего отлета, это общество расширилось настолько, что совершило переворот. Власть захватила Савва Хаднам, присвоив себе титул «гера», это слово означает «правительница». Она провозгласила, что отныне и навсегда на Афре будет править династия Хаднам, начатая Саввой-герой и Укзифом Хаднам. И вот уже сто семьдесят лет Савва-гера правит планетой.
     – Сто семьдесят лет? – удивился Паша.
     – Так долго? – добавил Редд. – Значит, им уже около двухсот лет? Люди так долго не живут!
     – Да им гораздо больше, – ответил Согьеро. – По слухам, им уже больше двухсот пятидесяти. Хотя в то время, когда вы улетели, люди на Афре жили сто двадцать – сто пятьдесят лет. А сейчас редко кто дотягивает до ста. Мы и сами удивляемся, что Савва и Укзиф за сто семьдесят лет своего правления почти не постарели, и не собираются передавать бразды правления своим детям, которых у них, кстати, нет. Феномен их молодости привлекает к ним людей, ведь очень многие хотят жить долго, поэтому во всем подражают Савве и Укзифу – становятся такими же злыми и жестокими. Хотя в последнее время авторитет Хаднам начал падать из-за бедственного положения народа. Недовольных становится все больше. Но открыто выступать против люди боятся, так как Савва-гера очень жестока, все ее подражатели и в подметки ей не годятся.
     Вот вы удивлялись, почему ни один космодром Афры вам не ответил. Да потому, что на Афре сейчас не работает ни один космодром. Да, да. Как только Хаднам стали правителями, технический прогресс стремительно пошел в обратном направлении. Все, чего Афра достигла за семь столетий, за одну сотню лет пришло в упадок. И в первую очередь пришли в негодность космические корабли – их надо ремонтировать, а некому, так как от новой власти больше всех пострадала передовая часть человечества: ученые, инженеры. А не стало звездолетов – зачем держать огромный персонал трех космопортов? Всех уволили, а космопорты закрыли. Последний звездолет стартовал с Афры сорок пять лет назад. За эти сорок пять лет вы – первые, кто вернулся. Сейчас уже давно не строят космических кораблей. Все выдающиеся ученые и инженеры в этой области были убиты или были вынуждены скрываться у нас, кумов.
     – А почему вы называете себя кумами? – спросил Паша.
     – Мы – общество сопротивления власти силы – комон уунос но марре – сокращенно КУМ, – ответил Согьеро. – Отсюда и кумы. Хаднам ненавидят нас и хотят уничтожить всех до единого. Ради этого они разрушили столицу Афры, но забыли о подземных дорогах, которые были заброшены задолго до разрушения Саары. Только это и спасает нас от полного уничтожения – соваться сюда солдаты Саввы-геры боятся. За каждого кума, живого или мертвого, правительница щедро платит. На нас охотятся, как на зверей. Но, несмотря на это, мы живем, воспитываем своих детей, и храним завещанное нам знание. У нас есть и детские сады, и школы, и даже университет, и мы надеемся, что когда-нибудь сможем выйти из подземелий.
     – Извините, Лисс, – сказал Паша, когда Согьеро закончил рассказ. – Если вас ловят, как зверей, то зачем вы носите такую одежду, которая выдает вас?
     – У нас нет выбора, – грустно усмехнулся Согьеро. – Или такая одежда, или вовсе никакой. Это форма обслуживающего персонала метро, и здесь на складах есть только она.
     – А что Вы будете делать, когда и эта закончится? – полюбопытствовал Редд.
Согьеро ничего не успел ответить, так как дверь комнаты вдруг распахнулась, и вбежал юноша лет шестнадцати, в таком же синем комбинезоне, как все остальные, в руках он держал красивую статуэтку танцующей девушки.
     – Отец, посмотри... – начал он, но, увидев незнакомых людей, замолчал.
     – Извините, это мой сын, Лего, – сказал Согьеро Паше и Редду, и повернулся к юноше: – Лего, я просил тебя не врываться ко мне так стремительно, это неприлично.
     – Да ничего, – сказал Паша, чтобы подбодрить смутившегося юношу. – Все в порядке. А что это? – он указал на статуэтку.
     – Я знаю, что это, – ответил Паше Редд. – Это уменьшенная копия одной из скульптур с фасада Большого театра Саары. Да?
     – Да, – кивнул Лего. – Я восстанавливаю прежний облик Саары по старым фотографиям, делаю макеты зданий и всю их архитектуру. Жаль, что фотографий мало сохранилось.
     – Ты это сам сделал? – удивился Паша. – Здорово! Ты настоящий скульптор!
     – Хотел бы им стать, – скромно ответил Лего. – Но Савве-гере не нужна красота, ее вполне устраивают скопления безвкусных построек, которые она называет городами.
     – Мы не видели ее городов, – сказал Редд.
     Лего удивленно взглянул на Редда и Пашу, а Согьеро пояснил:
     – Лего, эти молодые люди только что прилетели из космоса, они не были на Афре двести пятьдесят лет. Я как раз знакомил их с обстановкой на Афре, а ты нам помешал.
     – Да нет, не помешал, – возразил Редд. – Знаешь, Лего, мы можем тебе помочь с восстановлением Саары. У нас много фотографий на корабле, есть и видеофильмы, и мы сами много чего помним.
     – Я буду очень рад, – ответил Лего. – Может быть, когда-нибудь мы восстановим Саару в натуральную величину. А пока пусть кумы видят, чего лишила их Савва-гера.
     – А кто и когда основал общество КУМ? – поинтересовался Паша у старшего Согьеро.
     – О, это был великий человек! – воодушевленно ответил Лисс. – Кстати, наше общество было создано более двухсот пятидесяти лет назад, когда «Большие Звездолеты» еще не улетели с Афры. Но вы, конечно, о нем не знали, потому что были еще детьми. Наше общество было создано в противовес обществу власти силы, но, наверное, немного поздно, так как Хаднам все равно пришли к власти, а нас загнали в подземелье... Первым увидел опасность и стал создателем общества КУМ Паол Неруд...
     – Неруд? – хором переспросили Паша и Редд, не дав Согьеро договорить.
     – Да, а что? – удивленно спросил Согьеро. – Вам знакомо это имя? 
     – Еще как знакомо! – ответил Редд. – Во-первых, в нашем экипаже есть Верда Неруд, а во-вторых, Паол Неруд – ее папа!
     – Верда Неруд? – заволновался Согьеро. – Она на Афре? 
     – Нет, она осталась на корабле, – ответил Паша.
     – Это хорошо, – облегченно вздохнул Согьеро. – Если она попадет в лапы Саввы-геры, ей несдобровать. Савва-гера лютой ненавистью ненавидела Паола Неруд за то, что он посмел выступить против нее, и обратила свою ненависть на всех его родственников, и даже тех, кто не был его родственником, но носил фамилию Неруд. Савва думает, что уничтожила всех потомков Паола Неруд, хотя многие уцелели, скрывшись у нас. Верда тоже уцелела, потому что ее не было на Афре. Теперь, если Савва узнает, что Верда вернулась, она всю планету перевернет с ног на голову, чтобы найти ее, так что лучше ей пока оставаться на корабле.
     – Хорел, Юна и Варя не вернулись, – сказал Паша и схватился за голову: – О, Боже! Они же примут Варьку за Верду! А там, наверху остались Юлька и Федька.
     – Мы пойдем искать их, – сказал Редд, вставая. – Покажите нам дорогу наверх!
     – А искать их, скорее всего, надо в городе Хаднам, – вставил Лего.
     – Вы улетели со свободной планеты, – сказал Согьеро, положив руку на плечо Редда. – И мы в долгу перед вами. Мы постараемся помочь вам найти ваших друзей. Четверо кумов будут вам проводниками и защитой.
     – Но... – начал было Паша.
     – Не волнуйтесь, – прервал его Согьеро. – Кумы не пойдут на поверхность в такой одежде. Для вылазок у нас есть другая.
     – Я пойду с вами! – Лего поставил статуэтку на стол и повернулся к Паше. – Я знаю самый короткий путь в город Хаднам.
     – Но сначала наши гости должны отдохнуть и подкрепиться, – сказал Лисс.

     Федька проснулся от шума глеера над головой. Открыв глаза, он увидел, что наступило утро, а глеер опускается прямо перед ними.
     – Юлька! – Федя разбудил Юлю.
     Она проснулась и, увидев белый шар, испуганно прижалась к Федьке.
     Из глеера вышли двое вчерашних мужчин.
     – Прошу вас, – сказал один из них, указывая на овальную дверь в шаре.
     Бежать было поздно, сопротивляться бесполезно. Федя и Юля поняли это и вошли в глеер.
     – Что теперь будет? – прошептала Юля.
     – Что, что... они привезут нас туда, где сейчас Варька, Юна и Хорел, – нашелся Федька. – Зря мы вчера от них прятались.
     Глеер опустился на небольшой площадке у самых дверей какого-то здания. Федя и Юля не успели его разглядеть. Их привели в один из кабинетов на первом этаже, где за столом, заваленном бумагами, сидел толстый человек.
     – Куда их? – спросил один из провожатых. 
     – Прямо к Ней ведите! – махнул рукой толстяк, и ребят повели на второй этаж.
     Там их втолкнули в просторную комнату и оставили одних. 
     Комната была обставлена богато, но безвкусно: рядом с резным старинным креслом стоял стеклянный столик, от которого так и веяло модернизмом, на стенах висели гобелены вперемешку с коврами и картинами. В центре комнаты стоял огромный письменный стол, в углу другой, маленький, за которым сидел мужчина и что-то писал. Он едва взглянул на вошедших Юлю и Федю, и снова склонился над столом.
     Из боковой двери в комнату вошла красивая женщина в шелковом платье, увешанная украшениями. Она приветливо улыбнулась ребятам, но глаза остались холодными, как две льдинки.
     – Прошу вас, проходите, – сказала она, садясь за огромный письменный стол. – Давайте познакомимся. Как вас зовут?
     – Федор Лобанов, – ответил Федя.
     – Юля Сорокина, – тихо сказала Юля.
     – А я – Савва-гера, – сказала женщина, наблюдая, какое это произведет впечатление на гостей.
     Но имя Саввы-геры не произвело никакого впечатления на Юлю и Федю, потому что они слышали его впервые. Савва-гера даже немного разочаровалась, но, однако, поняла, что эти дети действительно о ней никогда не слышали, а значит, они, в самом деле, прилетели из космоса.
     – Но в экипаже «Аннар Уклин» № 42-513 таких не было, – подал голос мужчина из своего угла.
     – Какая разница, были они в экипаже или не были, – с усмешкой ответила Савва-гера. – Кого это может теперь интересовать? Может, они тайком пробрались на корабль двести пятьдесят лет назад, чтобы немного полетать, правда, ребятки?
     – Ага, – на всякий случай кивнул Федька.
     – Главное, Верда Неруд поймана, и сидит в башне, откуда еще никто не сумел убежать, – продолжала Савва-гера. – Займись-ка, Укзиф, своими делами.
     Мужчина снова склонился над бумагами, а Савва-гера повернулась к Юле и Феде.
     – Кто были ваши родители? Кумы? – спросила она.
     «Кто такие кумы?» – подумала Юля и ответила:
     – Нет.
     «Кто такие кумы?» – подумал Федька и сказал:
     – Да.
     – Эту отпустить, – распорядилась Савва-гера. – А этого наверх.
     Юля не успела оглянуться, как Федьку увели из комнаты, а ей указали на дверь.
     Юля вышла на улицу, мрачную, будто наступил уже вечер, хотя было еще утро. Но солнечный свет почти не проникал на эту улицу, потому что дома расширялись кверху от этажа к этажу. И только одно, из которого Юля только что вышла, кверху сужалось. Его крышу венчала огромная статуя женщины, лицо которой было похоже на лицо Саввы-геры. Это было единственное архитектурное украшение в обозримом пространстве, и то оно не отличалось красотой. Скульптура была словно вырублена топором, и сходство с Саввой-герой было весьма приблизительное.
     Юля обошла вокруг здания и прислонилась к стене. Куда идти, что делать, она не знала. Было очень страшно остаться одной в чужом городе, на чужой планете. Вот если бы Пашка был здесь, он ничего не боится. Тогда и Юле не было бы так страшно.
     А Федьку привели в ту самую комнату в башне, где все еще сидели Варя, Юна и Хорел.
     – Федька? – удивилась Варя, когда его втолкнули в комнату, и люк за ним захлопнулся.
     – Как видите, я, – ответил он, усмехнувшись. – Собственной персоной.
Он обошел комнату, заглянул за невысокую перегородку в углу, за которой оказался туалет, выглянул в одно окно, другое, третье, и вдруг увидел Юлю, прислонившуюся к стене.
     – Юлька! – радостно воскликнул он, высунувшись в окно по пояс. – Юлька!
     Юля подняла голову.
     – Федя! Феденька, с тобой все в порядке? – спросила она взволнованно.
     – Да, да, все в порядке, и со мной Варька, Юна и Хорел. Послушай, Юлька, нам надо отсюда выбраться! Беги скорее к капсуле, свяжись с кораблем, скажи, что мы влипли! Пусть прилетят и помогут нам смотаться, поняла?
     – Но я не знаю, куда идти! – с отчаянием в голосе воскликнула Юля.
     – Юлька, Варьке угрожает серьезная опасность! – пригрозил Федя. – Ты должна найти капсулу и вызвать подмогу!
     – Что ты болтаешь, никакая опасность мне не угрожает! – возмутилась Варя.
     – Ты что, не понимаешь, они же принимают тебя за Верду, – ответил Федька Варе. – А Савва-гера почему-то ее терпеть не может.
     – Но почему? – удивилась Варя.
     – Я бы тоже хотел знать, почему, – ответил Федька и снова высунулся в окно. – Юлька, беги, не теряй зря времени!
     – Хорошо, я уже бегу, – ответила Юля. – Держитесь, ребята, я быстро!
     Услышав об опасности, угрожающей ее подруге, Юля поняла, что она, во что бы то ни стало должна найти дорогу к капсуле. Пока Федька разговаривал с Варей, Юля вспомнила, что когда прилетел глеер, солнце было у них за спиной, а глеер прилетел со стороны города. С тех пор прошло не больше часа, и солнце еще не поднялось в зенит. Значит, чтобы дойти до развалин, где стоит капсула, надо идти навстречу солнцу. И Юля побежала.
     Прохожих на сумрачных улицах города было немного, и те не обращали на бегущую девочку никакого внимания. Сразу за последними домами начинался лес, но Юля бесстрашно вошла в него: бояться ей было некогда, она очень торопилась спасти ребят. Юля бежала и бежала, хотя давно выбилась из сил.
     Лес только поначалу показался Юле страшным. Очень скоро она перестала бояться, потому что в лесу было светло, так как он состоял, в основном, из лиственных деревьев, так похожих на земные березы, что Юле казалось, что она на Земле, в земном лесу. Лишь иногда уголком зрения девочка замечала странный цветок, которого никак не может быть в земной березовой роще, или куст с причудливыми листьями. Юля почти не обращала внимания на эти странности. В кронах деревьев щебетали птицы, дополняя иллюзию.
     Вдруг прямо перед Юлей из кустов выскочила большая полосатая кошка, и хрипло мяукнула. Юля испуганно остановилась, вспомнив, что на Афре есть только дикие кошки.
     – Хорошая киса, – сказала Юля, словно перед ней была обычная домашняя кошка. – Пропусти меня, пожалуйста, я очень тороплюсь... Если я опоздаю, мои друзья могут погибнуть, понимаешь, киса?
     Но кошка стояла и смотрела на Юлю огромными зелеными глазами. И вдруг Юля услышала невдалеке тонкий писк. Кошка метнулась было туда, но снова вернулась на тропинку и посмотрела на Юлю.
     – А, ты хочешь, чтобы я пошла с тобой, – догадалась Юля и пошла туда, откуда слышался писк.
     Раздвинув кусты, Юля увидела ручей, посреди которого торчала коряга, а на ней сидел маленький испуганный полосатый котенок.
     – Бедняжка, как ты туда попал? – спросила Юля, вошла в воду, сняла котенка с коряги и поставила на берег.
     – Мурр, – сказала кошка, и вместе с котенком вмиг исчезла в зарослях.
     «И нисколько они не злые, эти афрянские кошки», – подумала Юля и побежала дальше.
     Вскоре лес кончился, и Юля увидела развалины. Они простирались до самого горизонта. Юля растерялась: где в таком огромном пространстве искать капсулу? Но, подумав немного, она приободрилась, вспомнив, что капсула должна стоять где-то на окраине развалин. И Юля побежала дальше.

***
     Паша, Редд, Лего и еще четверо кумов вышли на поверхность недалеко от площади, где когда-то стоял памятник Покорителям Вселенной. Кумы были одеты в коричневые плащи солдат Саввы-геры. 
     Было уже утро.
     В развалинах стояла тишина. На площади и рядом с ней никого не было.
     – Здесь мы вчера оставили Федьку и Юльку, – сказал Паша.
     – Может, они вернулись к капсуле? – предположил Редд. – Где она?
     – Где-то недалеко, – ответил Паша, вспрыгнул на пустой постамент и огляделся. – Вот она!
     Он указал направление, спрыгнул с постамента и побежал в ту сторону. Остальные последовали за ним, хотя направление стрелки в Федькиной записке было прямо противоположным. Но его записку никто не заметил.
     У капсулы никого не было. Паша заволновался: «Какой же я дурак, что оставил Юльку с Федькой!»
     – Где же они? – ни к кому не обращаясь, спросил Редд.
     – Сегодня на рассвете над развалинами опять кружил глеер, – сказал один из кумов.
     – Я был прав, ваших друзей увезли в город Хаднам, – добавил Лего.
     – Веди нас туда, – сказал Паша.
     Лего повел Пашу, Редда и кумов к окраине.
     – Здесь есть заброшенная ветка метро, она когда-то вела в зону отдыха за город, – объяснил Лего. – А сейчас она выходит практически рядом с городом Хаднам. Мы спустимся в нее, потому что по поверхности идти опасно.
     Вдруг они увидели, что со стороны леса к ним бежит кто-то в серебристом костюме.
     – Да это же Юлька! – воскликнул Паша, и побежал ей навстречу.
     Юля упала в Пашкины объятия, и долго не могла отдышаться.
     – Юлька, Юленька, что с тобой случилось? Почему Федька оставил тебя одну? – взволнованно спрашивал Паша, но Юля не могла сказать ни слова. – Как он посмел оставить тебя одну? Ну, я прибью его, если найду!
     – Паша, Федька ни в чем не виноват! – сказала, наконец, Юля, отстраняя Пашку.
     К ним подошли Редд, Лего и остальные, и Юля рассказала, что случилось с ней и Федькой, и как они нашли Хорела, Юну и Варю, как ее Савва-гера отпустила, и она побежала за помощью.
     – Ты что, шла через лес? – удивленно спросил Лего. – Там же полно кошек!
     – Да, я видела двух, а одну даже держала в руках, – улыбнулась Юля.
     – Ты держала в руках кошку?! – изумился Редд.
     – Нет, только котенка, – ответила Юля.
     – И его мать не набросилась на тебя? – удивленно спросил Лего. 
     – Нет, она была мне благодарна за то, что я спасла ее детеныша с середины ручья, – ответила Юля.
     – Путь через лес должен быть еще короче, чем по ветке метро, – сказал Паша. – Веди нас в город, Юля.
     – Паша, иди к капсуле, – сказала Юля. – И охраняй ее, пока мы не вернемся.
     – А если мы не вернемся к вечеру, лети на корабль, – добавил Редд.
     – Ладно, – обреченно вздохнул Пашка и пошел к капсуле.




Страницы: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]  

 

 


Главная | О фильме | Творчество | Разное | Ссылки | Форум

Copyright © 2007-2025 Otroki.DRUiD.RU